کد خبر ۴۳۰۷۱
تعداد نظرات: ۱۶ نظر
تاریخ انتشار: ۱۰:۵۷ - ۳۰ ارديبهشت ۱۳۸۷ - 19 May 2008
محسن مؤاخذ
"شهریار" را می توان جزو مجموعه‌های خوب و باارزش صدا و سیما در سال‌های اخیر محسوب کرد چرا که به بخشی از تاریخ می‌پرداخت که در چند سال گذشته مورد غفلت قرار گرفته بود. درواقع کمال تبریزی در مجموعه "شهریار" بخش مهمی از تاریخ ایران را به تصویر کشیده است.

لحن و سبکی که کمال تبریزی – نویسنده و کارگردان شهریار - برای این مجموعه انتخاب کرده بود، بهتر و بالاتر از برخی آثار سینمایی او قرار می گیرد. تمام عناصر شامل طراحی صحنه و لباس، گریم و موسیقی در سطحی قابل توجه بود و به جزئیات زندگی شهریار نیز به خوبی پرداخته شده بود. البته در بخش‌هایی هم جای سوال وجود داشت. به عنوان نمونه شهریار از تمام شاعران همدوره خود بالاتر تصویر شده بود که در واقع چنین نبوده است.

همچنین مجموعه تلویزیونی "شهریار" می‌توانست به جریان گذار شعر معاصر ایران بیشتر بپردازد که مورد غفلت قرار گرفته است. علاوه بر آن زندگی شهریار در دهه‌های 50 و 60 خیلی با سرعت جمع شده که تبریزی می‌توانست تامل بیشتری در این دوره‌ها داشته باشد.

اردشیر رستمی – کاریکاتوریست - در این مجموعه در نقش جوانی شهریار ظاهر شد و به خوبی از پس نقش برآمد و مخاطب خیلی به او نزدیک شد، اما سیروس گرجستانی شاید به دلیل تکیه زیاد روی تکنیک توفیق رستمی را نداشت.

استفاده از تصاویر مستند در حاشیه مجموعه هم حرکتی نو و جذاب بود. پخش تصاویر مستند در آخرین قسمت مجموعه تلویزیونی "شهریار" موجب پررنگتر شدن وجوه معنوی این سریال شد.

درهرحال ساخت مجموعه‌های زندگینامه‌ای مشکل است، چرا که حوادث دراماتیک در آنها کم است و کارگردان و فیلمنامه‌نویس باید از تخیل خود نیز استفاده کنند.

یکی از نقاط ضعف مجموعه ناتوانی کارگردان در خلق لحظات معنوی است؛ تبریزی در به تصویر کشیدن موضوع‌های جدی یا طنز موفق است اما در لحظات معنوی باورپذیری لازم را ایجاد نمی کند.

درمقابل باید اذعان داشت که سه مساله زندگی شخصی مرحوم شهریار، جذابیت‌های شعر و حوادث تاریخی تلاقی مناسبی در "شهریار" داشتند و حتی بعد از پخش مجموعه "شهریار" دیوان شهریار چه در بازار کتاب و چه در نمایشگاه کتاب پرفروش بود چرا که مخاطبان با شخصیت شهریار و اشعار او تا حدودی آشنا شدند.

توجه تلویزیون به ساخت مجموعه‌هایی درباره مفاخر معاصر ایران مانند "شهریار" و "روزگار قریب" قابل تحسین است چرا که مخاطب ایرانی باید با مفاخر ارزشمند آشنا شود. علاوه بر آن تاکید این مجموعه به زبان ترکی مورد استقبال مخاطبان ترک زبان قرار گرفت و لهجه‌ای مناسب برای آن در نظر گرفته شده بود.

در پایان باید گفت ساخت چنین مجموعه هایی حتی با درنظر گرفتن ضعف های احتمالی آن ها بر ساخت سریال های عوامانه ای که ساخته شدن و شاخته نشدنشان توفیر چندان نمی کند، باید برای تلویزیون در اولویت قرار بگیرد.

ارسال به تلگرام
ارسال به دوستان
تلگرام عصر ایران
انتشار یافته: ۱۶
در انتظار بررسی: ۰
غیر قابل انتشار: ۰
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۱۳:۴۵ - ۱۳۸۷/۰۲/۳۰
0
0
بنویسید مصائب " بد "پرداختن به معاصران ؛ نه مطلق پرداختن به ایشان
با تشکر
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۱۵:۰۲ - ۱۳۸۷/۰۲/۳۰
0
0
دوران ميانسالي استاد شهريار خيلي شتابزده و باسرعت نوشته و فیلمبرداري شده بود ولي درنهايت سريال زيبا و پر بيننده اي بود باتشكراز اقاي تبريزي ونويسنده محترم و كليه هنر پيشگان عزيز با احترام سلاميان
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۱۶:۵۱ - ۱۳۸۷/۰۲/۳۰
0
0
به نظر من براي كساني كه اين ريسك را مي كنند وپا به ساخت چنين مجموعه هايي مي گذارند باید بيشتر بها داد تا ديگر كارگردانان نيز تشويق به ساخت چنين اثار هايي گردند . باشد كه ديگر شخصيتهاي سريالهاي كره اي و غربي انقدر براي ما ايرانيان عزيز نشود
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۲۳:۳۷ - ۱۳۸۷/۰۲/۳۰
0
0
در خصوص مطلب عنوان شده توسط نگارنده اشعار می دارد به نظر ایشان از شخصیت واقعی استاد شهریار چندان مطلع نیستند که اظهار نموده اند استاد از شاعران همدوره خود بالاتر نیستند. بهتر است دیوان اشعار ایشان را کامل بخوانند سپس متوجه خواهند شد که از بسیاری از شاعران معروف ایران نیز بالاتر هستند .
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۰۸:۱۵ - ۱۳۸۷/۰۲/۳۱
0
0
نقد هايي كه در خصوص سريال شد شايد كمي درست باشد ولي كل كار بسيار جالب و بيننده پسند بود. از توجهي كه جديدا از سوي سيما به مشاهير كشور مي شود سپاسگزاريم/
فيلم دكتر قريب نيز بسيار تاثير گذار و زيباست.
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۰۸:۴۸ - ۱۳۸۷/۰۲/۳۱
0
0
تا حدودي مقاله خوبي بود، امادر نقد قسمت اول مي توان به جرات گفت كه آري شهريار از شعراي دوران خودش واقعا سر بود. اگر ديوان اشعار او مطالعه شود، به اين موضوع پي خواهيد برد. متاسفانه ابعاد شخصيتي شهريار براي ما كاملا روشن نشده است. شما دقت كنيد آذري زبانهاي خارج از ايران بهتر از ما ايشان را شناخته و برايشان احترام و ارزش زيادي قائل هستند.شهريار متعلق به همه ما ايرانيهاست. چه آذري زبان چه فارسي زبان.
ناشناس
-
۱۸:۵۰ - ۱۳۸۷/۰۲/۳۱
0
0
جدا از توانائي هاي آقاي كمال تبريزي ، نمي توان به كنار هم گذاشتن چند خاطره از شهريار سريال گفت .
مهمترين مسائل شهريار از قبيل ، روند زندگي ، وضعيت او در جامعه ، محبوبيت و در جهان ، ناميدنش بعنوان حافظ زمان را در اين سريال بي خيال شده و تنها صبحانه خوردن شهريار با رفيقش را بالاي 10 دقيقه طول ميدهد و جر و بخث بر سر اين كه اين نان را از كدام نانوائي خريده اي آيا واقعاً نسبت به ساخت سريال شهريار چيزي از قلم نيافتاده ؟
انشاا... كه آقاي كمال تبريزي كه قبل از اين بعنوان يك همزبان و همشري به او افتخار ميگذاشتم بتواند جواب اين سوال را بدهد .
رسول (يك تبريزي از كرج) fa.mara@yahoo.com
منتظر جوابت هستم.
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۱۹:۲۴ - ۱۳۸۷/۰۲/۳۱
0
0
با سلام . من به عنوان یک آذری از ساخت این سریال متاسف شدم وتاسف بیشتر ازاینکه این سریال توسط کمال تبریزی ساخته شده . این سریال توهین به شخصیت والا وعرفانی استاد شهریار بود. استفاده نامناسب از زبان ترکی بزرگترین ضعف این سریال بود مخصوصاً لهجه ولحن سیروس گرجستانی . از همون مستند کوتاه قسمت آخر این تفاوتها به خوبی احساس شد. نقش استاد از نظرگفتاری ورفتاری کمترین شباهتی به شخصیت واقعی استاد نداشت . بابک - اردبیل
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۱۱:۰۳ - ۱۳۸۷/۰۳/۰۱
0
0
با سلام
از آقای تبریزی ممنونیم اما من معتقدم فیلم خیلی ابتر بود. گویا این فیلم به سفارش سمپات های زبان فارسی تهیه شده بود . در فیلم هیچ اشاره ای به شاعران ترک در داخل و خارج کشور که تحت تاثیر آثار استاد بودند نشد. بویژه شرایطی که منجر به سرودن منظومه ی سهندیه شد مهجور ماند.
اشعاری که استاد به زبان فرانسوی سروده بود هم مطرح نشد . ترجمه ی آثار فارسی و ترکی ایشان به زبان های دیگر هم از نکات مغفول فیلم بود. مثلا" میرصالح حسینی در ترجمه ی حیدربابا ذکر کرده که این اثر به بیش از 70 زبان دنیا ترجمه شده و تاثیر شگرفی بر مخاطبین خود داشته است که البته بسیاری از این ترجمه ها در زمان حیات استاد بوده است. شهریار در جوانی و تا زمان شکست عاطفی تفننی شعر می سرود اما بعد از آن راستای شعری خود را می یابد و اشعار پرمغزتری را می سراید که در فیلم درست از همین مقطع زمانی سرعت نمایش شتابدار شده و زندگی استاد با روزمرگی نشان داده می شود. دهه ی 50 و 60 به سرعت می گذرد و در مقطع انقلاب هم به مراوده ی استاد با یک انقلابی بی نام و نشان محدود می شود.
آقای تبریزی در کارنامه ی شما فیلم های ماندنی کم نیست ولی ماهیت این فیلم نشان داد که زندگی استاد بسیار بالاتر از توان حضرتعالی در به تصویر کشیدن شخصیت برجسته ای همچون شهریار است. این فیلم نه تنها شهریار واقعی را نشان نداد بلکه ضمن تحقیر شاعران فارس زبان معاصر جفایی کامل بر شاعران ترک زبان داخل و خارج بود.
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۱۶:۴۳ - ۱۳۸۷/۰۳/۰۱
0
0
حداقل پرداختن به چنين شخصيتهايي آن است كه روند سريال شخصيت امثال استاد شهريار را مسخ نكند .اگر كسي اطلاعات معمول را درباره اين استاد داشته باشد مي فهمد كه متاسفانه اين اتفاق افتاد. اكنون بسياري از اساتيد ادبيات بخصوص اساتيد آذربايجان از اين موضوع دلخورند.
آيت الله نجفي از خداوند خواسته بود كه يكي از اولياالله را نشانش بدهد و در عالم خواب حضرت مولا علي (ع) استاد شهريار را نشانش داد. آيا آن ولي خود كه آن حضرت او را معرفي مي كند اينگونه بود؟
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۲۳:۰۰ - ۱۳۸۷/۰۳/۰۲
0
0
شهریار از تمام شاعران همدوره خود بالاتر تصویر شده بود که در واقع چنین نبوده است.
اين جمله شما را قبول نتوان كرد .
ناشناس
-
۱۳:۴۱ - ۱۳۸۷/۰۳/۰۶
0
0
به نظر من اردشير رستمي اصلا در بازي موفق نبود.
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۱۵:۲۶ - ۱۳۸۷/۰۳/۰۶
0
0
می خواهم به دوستانی که شهریار را سرآمد شاعران آن دوران می دانند و توصیه می کنند دیوانش را بخوانیم تا به همین نتیجه برسیم بگویم: من هم بسیاری از اشعار شهریار را خوانده ام هم بسیاری از اشعار معاصرانش را و به این نتیجه نرسیدم. آیا شما اشعار بهار، عشقی، عارف، فرخی یزدی، ایرج، نیما، رهی، توللی، نادرپور و بسیاری دیگر را خوانده اید و این حکم را صادر می کنید؟
بهتر نیست به دور از تعصب درباره جایگاه شاعر محبوبی همچون شهریار صحبت کنیم و به جای شناخت واقعی از او بت نسازیم؟
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۰۸:۲۲ - ۱۳۸۷/۰۳/۰۷
0
0
آقای کمال تبریزی ! قضیه اشنایی شهریار با سهند و سروده شدن منظومه سهندیه که به گفته خود ایشان از بهترین اشعارشان است از اکثر اتفاقاتی که در این سریال می افتاد مهمتر بود آیا مطرح نکردن چنین رویداد بزرگی در زندگی شهریار نپرداختن به جزئیات است؟! آقای تبریزی ! انتظار از شما بسیار فراتر از اینها بود اما .....
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۱۱:۲۶ - ۱۳۸۷/۰۳/۰۸
0
0
سریال خوب وبیننده پسندی بود و باید توجه بیشتری به تهیه اینگونه سریال ها نمود و از زندگینامه دیگر شخصیتهای ایرانی هم سریالهای کیفی ساخت
ناشناس
IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF
۲۱:۰۶ - ۱۳۸۷/۰۳/۰۸
0
0
سلام.به نظر قسمت هاي آغازين سريال بهتر بود.
در ضمن آقاي فخرالديني آهنگ ساز هم براي اين اثر كاري از خود ارائه ندادند.
بيشتر كارها مال مرحوم خالقي بود.
نام:
ایمیل:
* نظر:
تعداد کاراکترهای مجاز:1200
تلگرام عصر ایران
پربازدید ها
تلگرام عصر ایران
بلیط (عصر ایران داخلی)
دلتابان- صفحه داخلی
بلیط (عصر ایران داخلی)
دلتابان- صفحه داخلی
بلیط (عصر ایران داخلی)
دلتابان- صفحه داخلی
عکس
بلیط (عصر ایران داخلی)
دلتابان- صفحه داخلی
نظرسنجی
به نظر شما تیم ایران به مرحله بعد صعود می کند؟
بله
خیر
بلیط (عصر ایران داخلی)
دلتابان- صفحه داخلی