عصر ایران
نيازمنديها
درگاه تجاری لوکوپوک
بستری برای توسعه کسب و کار شما
آموزش شارژ انواع کارتریج (لیزری و جوهر افشان)
دوستانی که از چاپگرهای لیزری استفاده می کنند و یا قصد خرید این نوع چاپگر را دارند همیشه دغدغه شارژ آنرا دارند و مجبورند با هزینه گزافی کارتریج خود را شارژ کنند، اما با تماشای این سی دی ، می توانید در منزل با هزینه کم کارتریج تان را شارژ کنید و حتی کار و کاسبی هم راه بیندازید.
سررسید،ساک دستی،هدایای تبلیغاتی
آخرین تماس را با ما بگیرید
كدخبر: ۸۶۴۷۲
تاريخ انتشار: ۱۴ مهر ۱۳۸۸ - ۱۲:۵۸
print نسخه چاپي
send ارسال به دوستان
برنامه گوگل ، فیس بوک و توئیتر برای کمک به مخالفان ایرانی
افزودن بخش ترجمه متون فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی، بهترین راه برای برقراری ارتباط مردم ایران با دنیای خارج است تا راه گسترش گروه مخالفان ایرانی در سراسر دنیا هموارتر از گذشته شود.

عصر ایران- موتور جستجوی گوگل و وب سایت فیس بوک که این روزها شمار زیادی بازدید کننده دارند، برای توسعه بخش فارسی خود در جهت حمایت از معترضان ایرانی دست به کار شده اند.

به گزارش عصر ایران، سایت خبری دنجر روم در گزارش خود اعلام کرد: از تاریخ 19 ژوئن- برابر با 29 خرداد- برنامه راه اندازی بخش فارسی گوگل، فیس بوک و توییتر را اجرا کردیم. هدف از این کار هم حمایت از گروه مخالفانی بود که نمی توانستند از طریق وسایل ارتباط جمعی برنامه های خود را هماهنگ کنند.

این سایت خبری افزود: فعالان ایران برای پیشبرد اهداف خود تکیه بر وبلاگ، توییتر، فیس بوک و یوتیوب دارند تا بدین وسیله بتوانند رابطه خود را با دیگر اعضاء و دنیای خارج برقرار کنند. از آن تاریخ به بعد نیز دامنه فعالیت های سایت های نامبرده گسترش چشمگیری داشته است تا این حد که تمام متون فارسی که توسط موتور جستجوی گوگل روی شبکه اینترنت قرار بگیرند، به زبان انگلیسی ترجمه خواهند شد.

هدف از این کار از سوی سایت دنجر روم، اطلاع رسانی به علاقه مندان تحولات سیاسی ایران در خارج از کشور اعلام شده است.

فرانتس یوزف اوخ، مدیر بخش علمی و ترجمه گوگل در مصاحبه با دنجر روم گفت: افزودن بخش ترجمه متون فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی، بهترین راه برای برقراری ارتباط مردم ایران با دنیای خارج است تا زمینه دسترسی همگان به اخبار ایران را فراهم آید و راه گسترش مخالفان ایرانی در سراسر دنیا هموارتر از گذشته شود.

وی افزود: البته برای تجهیز و تکمیل ترجمه متون با فارسی و بالعکس، نیازمند نیروهای بیشتری هستیم.

بنا به گزارش دنجر روم، عمده استفاده کنندگان از سرویس ترجمه فارسی به انگلیسی و بالعکس گوگل، هواداران میر حسین موسوی هستند.

اریک کوان مهندس سایت فیس بوک نیز در این زمینه گفت: پس از انتخابات ایران، میزان تبادل اطلاعات از طریق فیس بوک در حد قابل توجهی افزایش یافت و به همین دلیل تصمیم گرفتیم با توسعه بخش فارسی، زمینه توسعه اخبار پیرامون انتخابات ایران را فراهم آوریم.
 
نظرات کاربران
نام:
ايميل:
* نظر:
تازه‌هاي سايت:
نيازمنديها
کتاب های گویا / ویژه آدم های پرمشغله و علاقه مند به مطالعه
ابتکاری جالب همگام با کشورهای دیگر جهان در ایران
خوش آمدید... اینجا ebayonline
وقتی فقط با چند کلیک می توان خرید کرد ، بیرون رفتن و وقت تلف کردن چرا؟!
»