عصر ایران

برچسب جستجو
مجتبی ویسی:
مجتبی ویسی می‌گوید: سهل‌انگاری در میان مترجمان و نویسندگان اپیدمی شده است اما در گذشته نگاه وسواسی وجود داشت.
کد خبر: ۴۱۸۳۰۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۶/۲۹

سرپرست گروه مؤلفان «دانشنامه ادب فارسی»:
حسن انوشه می‌گوید: اشتباه‌های عمدی رایج در زبان، اتفاق تازه‌ای نیست. پیش‌تر نیز جنبش‌های تغییر راه انداخته بودند، اما با این کارها نمی‌توانند زبان فارسی را آلوده کنند.
کد خبر: ۴۱۷۹۵۴   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۶/۲۷

حسن ذوالفقاری می‌گوید: پیامک‌ها بدترین مواد نوشتاری زبان را دارند که بعد از مدتی در محیط زبانی باقی می‌مانند و به آن آسیب می‌زنند. از سویی اصطلاحات علمی که معادل‌سازی نشده‌اند زبان را تغییر می‌دهند.
کد خبر: ۴۱۷۰۱۴   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۶/۲۲

در حال حاضر در برنامه های وزارت علوم، بحث وجود رایزن علمی در کشور آمریکا مطرح نیست اما قبلا در کشورهای کانادا و انگلستان رایزن علمی داشته‌ایم و امیدوارم در آینده هم مجددا بتوانیم در این کشورها رایزن علمی داشته باشیم.
کد خبر: ۴۱۲۸۸۹   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۵/۳۰

آقای جنتی اظهار داشت : امروز شاهد رشد بی‌رویه و استفاده روزافزون از واژه‌های خارجی و بیگانه در تابلوی مغازه‌ها و فروشگاه‌ها در سطح کشور هستیم و لازم است دستگاه‌های مرتبط با این موضوع به نحو مقتضی از ادامه این روند جلوگیری کنند.
کد خبر: ۳۹۱۱۰۲   تاریخ انتشار : ۱۳۹۴/۰۱/۲۳

دو زبان هندواروپایی فارسی و هندی احتمالا پیش از آنکه کوچ نشینان یامنایا - حدود ۴۵۰۰ سال قبل - وارد اروپا شوند شاخه شده و به ایران و هند راه یافته بود.
کد خبر: ۳۸۵۳۸۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۱۲/۱۲

وي افزود: بستان السلاطین و تاج السلاطین دو اثر مهم اندونزی است که برگرفته از کتاب‌های فارسی و همچنين داستان‌هایی مانند کلیله و دمنه، شاه مردان به حکایت‌های مالایویی تبدیل شده است.
کد خبر: ۳۷۷۰۷۹   تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۱۰/۲۸

کد خبر: ۳۷۳۵۸۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۱۰/۰۹

وی درباره با اهمیت زبان فارسی از ابن بطوطه نقل کرد که او در کشورهای غیر عرب، با زبان فارسی مشکل تکلم را حل می‌کرد.
کد خبر: ۳۷۲۵۷۸   تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۱۰/۰۳

و‌ی تبدیل آذربایجان به قطب فرهنگی کشور را نیازمند همت مدیران استان و برنامه استراتژیک بلند مدت دانست و افزود: آذربایجان فرهنگی خیلی ‌زیباتر از آذربایجان صنعتی است و من در کتاب منازعات قومی خود به تفضیل در مورد نقش آذر بایجان در ایران بحث کرده‌ام.
کد خبر: ۳۵۸۰۶۰   تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۷/۰۷

وی ابراز امیدواری کرد که با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در روسیه، پیشرفت ها در تدریس زبان فارسی در این دانشگاه تداوم یابد.
کد خبر: ۳۵۷۱۳۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۷/۰۱

زبان شیرین فارسی عامل مهم وحدت ملی ایرانیان و میراث مشترک همه فارسی ‌زبانان است، از این رو حفظ، تقویت و گسترش این زبان تمدن آفرین وظیفه‌ای ضروری و ارزشمند برای پاسداری از استقلال و کیان سرزمین و ملت ما است.
کد خبر: ۳۵۲۶۱۵   تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۶/۰۵

وی با اشاره به اینکه ما قدردان فرهنگ اسلامی ایرانی خود نبوده ایم، افزود: ما باید قدر این فرهنگ را بدانیم گرچه تا آنجا که توانسته ایم به این فرهنگ آسیب رسانده ایم. امید می رود در سالی که بنام فرهنگ مزین شده قدردان زبان و فرهنگ خود باشیم چرا که خط و زبان ما شاخصه مهم فرهنگ است.
کد خبر: ۳۵۰۴۲۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۵/۲۲

همان‌قدر که ما از عربی واژه گرفتیم، آن‌ها هم از ما واژه وام گرفته‌اند، شخصی به نام «محمد آلتونجی» 20هزار واژه فارسی را استخراج کرده که در عربی کاربرد دارد، حتی در قرآن هم واژه‌های فارسی آمده است، «کنز» به معنای «گنج» و «جُنح» به معنای «گناه» فارسی است.
کد خبر: ۳۴۹۱۸۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۵/۱۵

قائم مقام وزیر علوم در امور بین الملل در خصوص کرسی های زبان فارسی گفت: ایران در 30 کشور جهان 38 کرسی آموزش و تدریس زبان فارسی دارد که این امر نیز در توسعه روابط بین الملل ما اثر گزار است.
کد خبر: ۳۳۶۹۶۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۲/۳۱

کد خبر: ۳۲۶۰۲۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۱۲/۲۲

کد خبر: ۳۱۷۲۵۳   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۱۱/۰۷

"تیموتی دانر" در مصاحبه اخیر خود با یک شبکه تلویزیونی در استرالیا در پاسخ به سوال مجری برنامه بدون درنگ گفت که زبان فارسی را در بین زبان هایی که آموخته بیش از همه دوست دارد.وی در این مصاحبه با خواندن اشعاری از حافظ تسلط خود را به زبان فارسی نشان داد.
کد خبر: ۲۸۸۵۵۷   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۵/۱۰

کد خبر: ۲۸۰۵۲۶   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۳/۲۹

کد خبر: ۲۶۶۶۵۱   تاریخ انتشار : ۱۳۹۲/۰۱/۲۵

آخرین اخبار
پربازدید ها