رمز الخبر: ۲۱۵۷۵
تأريخ النشر: 12:10 - 03 April 2010
بمناسبة اعلان منظمة اليونسكو ألفية لسرد كتاب (الشاهنامة) للشاعر الملحمي الايراني الفردوسي في آذار- مارس 2010، تم نحت تمثالين تذكاريين عن الشاعر الفردوسي ومترجم الشاهنامة الى اللغة الالبانية السيد وجيه بخارائي بواسطة عميد كلية الفنون التشكيلية لمعهد تيرانا الفني.
عصرایران - بمناسبة اعلان منظمة اليونسكو ألفية لسرد كتاب (الشاهنامة) للشاعر الملحمي الايراني الفردوسي في آذار- مارس 2010، تم نحت تمثالين تذكاريين عن الشاعر الفردوسي ومترجم الشاهنامة الى اللغة الالبانية السيد وجيه بخارائي بواسطة عميد كلية الفنون التشكيلية لمعهد تيرانا الفني.

وافاد تقرير صادر عن المركز الاعلامي لمنظمة الثقافة والاتصالات الاسلامية الايرانية ان ارتفاع التمثالين يبلغ 30 سانتيمترا ومصنوع من الجص.

وقد قام وجيه بخارائي لحد الان بترجمة اكثر من ثلاثة الاف بيت من اشعار (الشاهنامة) في العقد الثمانين من اللغة الفارسية الى الالبانية.

وتوفى وجيه بخارائي في عام 1978 وهذا الحدث قد حال دون استمرار ترجمة الشاهنامة بشكل كامل الى اللغة الالبانية.

ومن آثار هذا المترجم، ترجمة كتاب (بوستان) و(كلستان) للشاعر سعدي الشيرازي بشكل كامل، حيث تمت اعادة طبعه لعدة مرات وكانت بعض من نصوصها تدرس في المدارس الالبانية لفترة مديدة.

وكانت دقة الاشعار المترجمة ومدى تأثيرها على القراء وراء شهرة هذين الاثرين. وبسبب هذه الدقة يصعب على القراء الالبانيين تشخيص كون هذه الاثار مترجمة من لغة اجنبية.

واقيمت مراسم توقيع التمثالين في حفل ألفية شاهنامة فردوسي في مدينة برات مسقط رأس وجيه بخارائي، وذلك برعاية الملحقية الثقافية الايرانية في البانيا ومشاركة رئيس بلدية برات. وسيتم اهداء التمثالين الى مكتبة مدينة برات التي يطلق عليها اسم وجيه بخارائي.
الاسم:
البرید الإلکتروني:
* التعلیق: