با پخش مصاحبه سخنگوی کاخ سفید که روز گذشته مشروح آن روی سایت قرار داشت و با شبکه خبری سی.ان.ان آمریکا صورت گرفته بود، رهبر کره شمالی که به ندرت در شبکه های تلویزیونی حضور پیدا می کند و به طور زنده سخنرانی می کند به سخنان "اسنو" پاسخ گفت.
به گزارش عصرایران ( asriran.com )، کیم جونگ ایل رهبر کره شمالی توسط یک نوار ضبط شده و ارسال آن به شبکه سی.ان.ان دلایل خود برای آزمایش هسته ای کشورش را در قالب یک مصاحبه تشریح کرد که خلاصه آن را می خوانید.
کیم جونگ ایل: بله، ظاهرا آنها قصد خراب کردن خلوت تنهایی ما را دارند و هر چه می گوییم که با مذاکره می توانیم به نتیجه برسیم، باز حرف خودشان را تکرار می کنند و می گویند که فقط باید فعالیت اتمی خود را متوقف کنیم.
کیم جونگ ایل: آنها فقط شعار مذاکره می دهند و به عمل اهمیتی قائل نیستند. بارها با آنها ومتحدانشان مثل چین، کره جنوبی و ژاپن سر میز مذاکره نشستیم اما مذاکره نکردند و فقط زور گفتند.
کیم جونگ ایل: یعنی اینکه می گویند چیزی که شما نیاز دارید ما آن را آماده می کنیم.
کیم جونگ ایل: بله! ببینید، کشور ما غنی سازی اورانیوم و استخراج پلوتونیوم را برای ساخت سلاح اتمی یاد گرفته و آمریکایی ها از این بابت ناراحت هستند. آنها می گویند که شما ساخت تسلیحات نظامی و غنی سازی اورانیوم را متوقف کنید و بیایید از ما خرید کنید. به نظر شما این کار عاقلانه ای است؟ مسلما خیر!
کیم جونگ ایل: من شخصا علاقه ای ندارم کشور ثالثی در امور کره شمالی دخالت کند و به همین دلیل از اظهار نظر در امور دیگر کشورها پرهیز می کنم. اصلا تا به حال در خبرها خوانده اید که "ایل" گفته باشد چین باید صادرات محصولات نساجی خود را متوقف کند؟ مسلما خیر! پس جواب این سوال را از جورج بوش بخواهید که در همه جا قصد دخالت دارد.
کیم جونگ ایل: هدف ما این بود که توانایی نظامی خود را بسنجیم. شما خودتان هم به عنوان یک نفر از جامعه کره شمالی دیدید که به محض آن انفجار موفقیت آمیز چه جشن و پایکوبی بزرگی در کشور روی داد.
کیم جونگ ایل: تا جایی که من اطلاع دارم، تعداد فقرا و بی خانمان هایی که در آمریکا زندگی می کنند هم کم نیستند و این در حالی است که آنها از تحریم اقتصادی رنج نمی برند. اما کره شمالی از همه جا تحریم است. فکر می کنم ما راه درستی را در پیش گرفته ایم زیرا با فروش اسلحه می توانیم بودجه خوبی کسب کنیم. البته اگر تحریم ها لغو شود بهتر است چون در کنار فروش اسلحه، محصولات کشاورزی هم صادر خواهیم کرد.
کیم جونگ ایل: مگر قرار است با آمریکا جنگ کنیم؟
کیم جونگ ایل: اگر جنگ شد، بستگی به نحوه برخورد آنها دارد. حتی ممکن است مجبور به استفاده از موشک های قاره پیمای خود شویم. آنگاه دیگر جایی برای زندگی آمریکاییان باقی نمی ماند. اما امیدواریم که چنین نشود. زیرا آمریکا فردا مانند آمریکای دیروز نخواهد بود.
کیم جونگ ایل: منظورم این است که آنقدر از سلاح های اتمی بهره خواهیم برد تا خانه بوش و وزرایش هم ویران شود.
کیم جونگ ایل: ما تا به حال تحریم بوده ایم و به این اوضاع عادت داریم. مردم ما به کمبود عادت دارند و اگر کمبود نداشته باشند گویی تحریم هستند!
کیم جونگ ایل: فقط اینکه ما هم از مذاکره استقبال می کنیم اما نه از نوع مذاکره یک جانبه و زورگویانه بلکه مذاکره باید چند جانبه و عادلانه باشد.