۱۷ مهر ۱۴۰۳
به روز شده در: ۱۷ مهر ۱۴۰۳ - ۰۴:۰۰
فیلم بیشتر »»

غزل شماره 438 حافظ

سبت سلمی بصدغیها فؤادی
و روحی کل یوم لی ینادی

نگارا بر من بی‌دل ببخشای
و واصلنی علی رغم الاعادی

حبیبا در غم سودای عشقت
توکلنا علی رب العباد

امن انکرتنی عن عشق سلمی
تزاول آن روی نهکو بوادی

که همچون مت به بوتن دل و ای ره
غریق العشق فی بحر الوداد

به پی ماچان غرامت بسپریمن
غرت یک وی روشتی از امادی

غم این دل بواتت خورد ناچار
و غر نه او بنی آنچت نشادی

دل حافظ شد اندر چین زلفت
بلیل مظلم و الله هادی

تفسیر :

به زودی یکی از افراد خانواده یا آشنایان به کمک شما احتیاج پیدا کرده و دست نیاز به سوی تان دراز خواهد کرد. از یاری به او غافل نشوید و درخواستش را تا آن جا که می توانید انجام دهید.

برای رسیدن به آرامش به عبادت و ذکر پروردگار مشغول شوید. عزت نفس داشته و بخشندگی را سرلوحه زندگی خود قرار دهید تا از نعمت های بی دریغ خداوند بیش از پیش بهره مند گردید.

مواد غذایی تقویت کننده مغز ابرخودرو مک‌لارن W1 شگفت‌انگیزتر از آن است که تصور می‌کنید(+عکس) در عرض چند دقیقه، اطلاعات خود را درباره فتق معده به روز کنید ساختمان‌هایی که معماری‌ سنتی را به چالش کشیدند(+عکس) خاطرات خیامی؛ شاه و ملکه برای افتتاح ایران ناسیونال آمدند انصارالله: معادلات بیشتری را برای ادب کردن اسرائیل تحمیل می‌کنیم آمریکا: قادر به تایید گزارش دخالت مقام روس در تامین تسلیحات برای انصارالله نیستیم معاون دفتر ریاست جمهوری: وعده ارتقای سرعت اینترنت و رفع فیلترینگ محقق می‌شود حمله موشکی از لبنان به تل آویو آمریکا: حدود ۹۰۰ شهروند آمریکایی و خانواده هایشان را از لبنان خارج کرده‌ایم عضو کمیته علمی کشوری کرونا: زیرسویه جدید کرونا در ۲۷ کشور دیده شده ارتش اسرائیل: فرمانده نیروی قدس سپاه را هدف قرار نداده ایم؛ معتقدیم که او زنده است ایران اقدام تروریستی فرودگاه کراچی را به شدت محکوم کرد رهبر انقلاب خطاب به همسر سردار حاجی‌ زاده: نیمی از ثواب خدمات ایشان متعلق به شماست یک سازمان حقوق بشری: ۱۰ درصد کل جمعیت غزه شهید، زخمی یا مفقود شده‌اند