فیلم بیشتر »»
کد خبر ۱۰۱۲۷۲۲
تاریخ انتشار: ۱۱:۲۵ - ۲۱-۰۸-۱۴۰۳
کد ۱۰۱۲۷۲۲
انتشار: ۱۱:۲۵ - ۲۱-۰۸-۱۴۰۳

کتاب جدید محمود دولت‌ آبادی ؛ منتخبی از عاشقانه‌های «هزار و یک شب»

کتاب جدید محمود دولت‌ آبادی ؛ منتخبی از عاشقانه‌های «هزار و یک شب»
محمود دولت آبادی درباره کتاب جدید خود گفت: «آورده‌اند که...» گزینی از قصه‌های «هزار و یک‌شب» است.

محمود دولت آبادی درباره کتاب جدید خود گفت: «آورده‌اند که...» گزینی از قصه‌های «هزار و یک‌شب» است.

 این نویسنده نام‌آشنا در گفت‌وگو با ایسنا درباره کتاب جدید خود که در انتشارات وزن دنیا منتشر خواهد شد، گفت: این قصه‌ها به‌رغم قصه‌های طولانی «هزارویک‌شب» که هر قصه در چندین شب خوانده می‌شود، قصه‌های کوتاهی بوده و مناسب این است که آدم هر شب قصه‌ای را بخواند.

دولت‌آبادی سپس درباره انتخاب داستان‌ها گفت: جنبه‌های طنز و شوخی در این داستان‌های منتخب دیده می‌شود. این داستان‌ها بیشتر جنبه عاشقانه دارند. همچنین این داستان‌ها به شخصیت‌های موسیقی‌دان و موسیقی‌نواز دوران خلافت هارون‌الرشید و همچنین شخصیت‌های سیاسی و ایرانی آن دوره یعنی برمکیان پرداخته است. این داستان‌ها برایم جالب بود و طی سالیانی که این کتاب را می‌خواندم، به نظرم مناسب آمد که قصه‌ها یک‌جا منتشر شوند تا کسانی که حوصله خواندن این کتاب بزرگ را ندارند، در جریان قرار بگیرند.

او یادآور شد: علاوه بر شخصیت‌های موسیقی‌دان و برمکیان، قصه‌های عاشقانه عجیب‌ و غریب هم برایم جذاب بود؛ عشق و ابراز عشق از جانب زن‌ها به مردها.

دولت‌آبادی درباره اینکه هدفش انتشار گزینی به‌عنوان کتاب بالینی است، خاطرنشان کرد: «آورده‌اند که...» برای جوانان خوب است. بالاخره جوانان اندک‌اندک با ادبیات و فرهنگ منطقه آشنا شوند. صرفاً برای اینکه بالینی باشد، نبود. من گفتم این کتاب می‌تواند کتاب بالینی هم باشد.

 نویسنده «جای خالی سلوچ»، «کلیدر»، «طریق بسمل شدن» و «بنی آدم» با بیان اینکه انتخاب این قصه‌ها صرفاً گزینه بوده و نه تفسیر داستان، گفت: به نظرم تسوجی با بهترین نثر این کتاب را نوشته است. نثر او خیلی زیبا، روان و خوب است. جالب اینکه در نثر جناب تسوجی اصلاحات و کلمات خراسانی دیده می‌شود؛ مثلاً ما خراسانی‌ها به کَک می‌گویم کِیک و ایشان هم کیک آورده است. حوصله نکردم وگرنه نمونه‌ها را انتخاب می‌کردم که کدام واژگان با تلفظ خراسانی است، زمانی این ماجرا جالب می‌شود که بدانیم که کتاب در تبریز ترجمه شده است.

محمود دولت‌آبادی درباره اینکه «هزار و یک شب» برای جوانان امروز چه چیزی دارد و آیا جوانان به دلیل آشنایی با زبان و ادب فارسی می‌توانند سراغش بروند یا به بر اساس جنبه‌های انسانی قصه‌ها، گفت: موضوع قصه، انسان است. قصه جنبه‌های گوناگون دارد و بیشتر آشنایی جوانان با آن‌هاست. جوانان ما گرفتار اینترنت و شبکه‌های اجتماعی شده‌اند. این کتاب در واقع پیشنهادی ادبی در مقابل چیزهای فراوانی است که در اینترنت در دسترس جوانان است.

ارسال به دوستان
ترافیک سنگین در هراز و جاده های منتهی به تهران/ مه‌گرفتگی در جاده‌های شمالی عکس یادگاری یک خانوادۀ اهوازی در دوران قاجار آمار دانشجویان هرسال کمتر از پارسال/ چرا دانشگاه‌ها خلوت تر شده اند؟ «یک تریلیون دلار» دقیقا چقدر است؟ تلاش برای فهم ثروت حیرت‌انگیز ایلان ماسک داستان «ناو جنگی برادوی»؛ چاره ای برای دامن تنگ زنان نیویورکی! (+عکس) راز جدیدی که فاش شد؛ «شست‌وشوی شبانه مغز» چیست؟ تصویری که ادعای تیزبینی شما را به چالش می کشد؛ تفاوت ها کجا پنهان شده اند؟ زن خیانتکار ، قتل و آتش زدن همسرش را به گردن مردی انداخت که با او ارتباط داشت استایل سنتی مهتاب ثروتی در اکران «بی عاطفه» (+عکس) کدام استان‌ها بیشترین مرگ ناشی از سرطان را دارند؟ آموزش زبان انگلیسی به سبک عصر ایران / درس پنجاه و دو امارات آزادسازی دارایی‌های ایران را تکذیب کرد ثبت نام حج آینده زودتر انجام خواهد شد ۱۱ نشانه‌ای که می‌گویند فشار خون شما به مرز خطر رسیده خیز گروسی برای دبیرکلی سازمان ملل