همانديشي سراسري فعالان عرصهي ترجمه در ايران برگزار ميشود.
به گزارش ايسنا، اين همانديشي در تاريخ هفتم مهرماه از ساعت 14 تا 18 توسط مؤسسهي سپهر ترجمان انديشه (مؤسسهي تخصصي ترجمه در ايران) در سراي اهل قلم برگزار خواهد شد.
سخنرانان اين همايش، عبدالله برادران - معاون پژوهشي دانشگاه آزاد اسلامي، واحد تهران مركز -، محمدرضا اربابي - مديرعامل مؤسسهي سپهر ترجمان انديشه - و امير محبيان - رييس خبرگزاري و مركز مطالعات استراتژيك آريا - هستند.
محورهاي گردهمايي نيز به اين شرح اعلام شده است: معضلات رشتههاي مترجمي در دانشگاه و بررسي عوامل توفيق نداشتن دانشگاه در توليد مترجم حرفهيي؛ معضلات پيش روي نهادهاي ترجمه و راهكارهاي خروج از فضاي انفعالي ترجمه در كشور؛ ديدگاه بازار كار نسبت به ترجمه و توقعات آن از نهادها ترجمه؛ و بررسي علل و عوامل شكاف عميق موجود بين سه حوزه دانشگاه، نهادهاي ترجمه و بازار كار.
از استادان دانشگاه در حوزه ترجمه، مديران دارالترجمهها و نهادهاي ترجمه در كشور و مسؤولان ذيربط در برخي بازارهاي هدف ترجمه، به عنوان مدعوان اين همايش نام برده است.
سراي اهل قلم در خيابان انقلاب، بين خيابان فلسطين و برادران مظفر، ساختمان 1178، طبقه اول واقع شده است.