فیلم بیشتر »»
کد خبر ۲۴۹۲۴۵
تاریخ انتشار: ۱۶:۲۶ - ۱۱-۱۰-۱۳۹۱
کد ۲۴۹۲۴۵
انتشار: ۱۶:۲۶ - ۱۱-۱۰-۱۳۹۱

دوبله‌ دوزبانه‌ی سریال مهران مدیری آغاز شد

عصر ایران
در حال حاضر نمونه‌هایی کوتاه از دوبله «ویلای من»‌ روی سایت اینترنتی این سریال قرار گرفته تا مخاطبان شاهد صحبت کردن مهران مدیری و شخصیت‌های سریالش به زبان‌های کردی و ترکی باشند.
 دوبله‌ی دو زبانه‌ی سریال جدید مهران مدیری آغاز شد.

به گزارش ایسنا، در حال حاضر نمونه‌هایی کوتاه از دوبله «ویلای من»‌ روی سایت اینترنتی این سریال قرار گرفته تا مخاطبان شاهد صحبت کردن مهران مدیری و شخصیت‌های سریالش به زبان‌های کردی و ترکی باشند.

«ویلای من» قرار است با زیرنویس فارسی برای ناشنوایان و کم‌شنوایان و زیرنویس انگلیسی و عربی هم ارائه شود.

این سریال، جدیدترین کار مهران مدیری است که در نمایش خانگی توزیع می‌شود؛ مدیری پیش از این در یک ویدئو از مخاطبان به خاطر ناتمام ماندن «قهوه تلخ» عذرخواهی کرده و پرداخت جوایز قرعه‌کشی «ویلای من» را تضمین کرده است.
ارسال به دوستان
هانتا ویروس و انتقال جنسی؛ واقعیت چیست و شبکه های اجتماعی چه می گویند؟ سهمیه ۶۰ لیتری بنزین خرداد، بامداد جمعه شارژ می‌شود فیلم «آبدره» جشنواره کن را به وجد آورد ؛ ۱۲ دقیقه‌ تشویق ایستاده تماشاگران بازار اجاره به نقطه صفر نزدیک می‌شود بیشترین حمله هوایی به ایران با این هواگرد انجام شد (+عکس) بازار مرغ 2 هفته دیگر به تعادل می رسد رویترز: به دستور رهبر ایران، اورانیوم غنی‌شده باید در ایران بماند 3 سال زندان و 250 میلیارد تومان جریمه برای شهروند اماراتی که ازدواج با دختران خردسال را تبلیغ کرده بود تکذیب خبر العربیه درباره وحیدی، فرمانده کل سپاه (+عکس) سهم اقتصاد دیجیتال در ایران دو برابر می‌شود احمدی نژاد به 2 کشور نزدیک اسرائیل «سفرهای علمی!» داشته است اولین فیلم هالیوود درباره جنگ ایران و آمریکا کلید خورد ؛ نجات دو خلبان آمریکایی معرفی برنده بخش هفته منتقدان جشنواره کن 2026 ادعای میدل ایست : حمله به ایران موکول شد به بعد از مراسم حج الجزیره: ایران برای بررسی خواسته های آمریکا، مهلت خواست