فیلم بیشتر »»
کد خبر ۲۴۹۲۴۵
تاریخ انتشار: ۱۶:۲۶ - ۱۱-۱۰-۱۳۹۱
کد ۲۴۹۲۴۵
انتشار: ۱۶:۲۶ - ۱۱-۱۰-۱۳۹۱

دوبله‌ دوزبانه‌ی سریال مهران مدیری آغاز شد

عصر ایران
در حال حاضر نمونه‌هایی کوتاه از دوبله «ویلای من»‌ روی سایت اینترنتی این سریال قرار گرفته تا مخاطبان شاهد صحبت کردن مهران مدیری و شخصیت‌های سریالش به زبان‌های کردی و ترکی باشند.
 دوبله‌ی دو زبانه‌ی سریال جدید مهران مدیری آغاز شد.

به گزارش ایسنا، در حال حاضر نمونه‌هایی کوتاه از دوبله «ویلای من»‌ روی سایت اینترنتی این سریال قرار گرفته تا مخاطبان شاهد صحبت کردن مهران مدیری و شخصیت‌های سریالش به زبان‌های کردی و ترکی باشند.

«ویلای من» قرار است با زیرنویس فارسی برای ناشنوایان و کم‌شنوایان و زیرنویس انگلیسی و عربی هم ارائه شود.

این سریال، جدیدترین کار مهران مدیری است که در نمایش خانگی توزیع می‌شود؛ مدیری پیش از این در یک ویدئو از مخاطبان به خاطر ناتمام ماندن «قهوه تلخ» عذرخواهی کرده و پرداخت جوایز قرعه‌کشی «ویلای من» را تضمین کرده است.
پربیننده ترین پست همین یک ساعت اخیر
ارسال به دوستان
انتظار تجار چینی از دیدار ترامپ و شی: توافق برای پایان دادن به جنگ آمریکا علیه ایران  بیکاری راهنمایان تور/ ۲۸.۵ همت خسارت جنگ به گردشگری خودرویی که با اسب کشیده می‌شود؛ پاریس ۸۳ سال پیش (عکس) اندروید ۱۷ رونمایی شد؛ از ایموجی‌های سه‌بعدی تا مقابله با اعتیاد آنلاین تفاوت های نسخه هالیوودی تیرانوسوروس رکس با واقعیت / 25 حقیقت جالب درباره تی رکس (+اینفوگرافیک) تفاوت درد کمر با دردهای لگنی چیست؟ اجرای قانون مالیات بر سفته‌بازی از سال ۱۴۰۶ گزارشی از سه پرونده گروگانگیری رشد 2 برابری درآمد فروش نفت ایران به چین در ماه نخست جنگ هشدار کارشناسان درباره زلزله‌های شب گذشته در شرق تهران؛ گسل‌های نزدیک پردیس و بومهن فعال‌اند «توپخانۀ اصفهان» در زمان قاجار در حال تمرین در میدان مشق تهران (عکس) انتقاد تند فرهیختگان به تیتر «صلح طلبی» روزنامه سازندگی شرط آموزش و پرورش برای مدارس هیات امنایی بال‌های اولیه برای پرواز ساخته نشده بودند؛ پس چه کاربردی داشتند؟ علائم شایع کم‌کاری تیروئید