فیلم بیشتر »»
کد خبر ۲۵۰۳۳۰
تاریخ انتشار: ۱۹:۳۹ - ۱۷-۱۰-۱۳۹۱
کد ۲۵۰۳۳۰
انتشار: ۱۹:۳۹ - ۱۷-۱۰-۱۳۹۱

درگذشت یکی از مترجمان برجسته زبان آلمانی

 
یکی از مترجمان برجسته زبان آلمانی، پس از پنج ماه دست و پنجه نرم کردن با بیماری، درگذشت.
 
هادی بناییبه گزارش اتوبوس دات‌کام، «هادی بنایی» که تنها محقق فعال در زمینه جوک و لطیفه در ایران به شمار می‌رفت، تاکنون ده‌ها کتاب و رمان را با قلم ترجمه روان و شیوای خود روانه بازار نشر کرده بود و هنوز آثار متعددی از او در نوبت اخذ مجوز انتشار است.
 
این مترجم تاکنون بیش از سه هزار لطیفه را از زبان‌های آلمانی و انگلیسی به فارسی ترجمه کرده که علاوه بر مطبوعات، بخشی از آن در کتاب معروف «فرهنگ شوخی از A تا Z» منتشر شده است.
برچسب ها: هادی بنایی
ارسال به دوستان
پایان جنگ برای ترامپ چگونه است؟ بررسی فواید و مضرات جایگزین اصلی گوشت قرمز؛ بالاخره سویا بخوریم یا نه؟ اروپایی‌ها در کنار جمجمۀ مردگان در «برج خاموشان» شهر ری؛ 130 سال قبل (عکس) شاه‌کلید پیشگیری از اوتیسم را در این گروه غذایی بیابید باکتری در نقش دارو؛ ساخت ایمپلنت زنده که به‌طور خودکار عفونت را درمان می‌کند چگونه یک عادت به ظاهر بد باعث پاکسازی مغز می‌شود؟ سال ۱۳۳۴؛ قیمت انواع فرش ایرانی در بازار آلمان اعلام شد (عکس) آموزش زبان انگلیسی به سبک عصر ایران / درس چهل و چهارم خبر خوش برای کارگران پاره‌ وقت پست جدید ترامپ درباره جنگ با ایران دانشمندان مواد شیمیایی سرطان‌زا را شناسایی کردند وداع اشک‌بار محمد صلاح با هواداران لیورپول آکسیوس: تصمیم ترامپ درباره پیمان ابراهیم پس از توافق احتمالی با ایران خط خوردن ۴ بازیکن از لیست تیم ملی والیبال پیش از سفر به برزیل ادعای پسر ترامپ: پدر من قول داده بود که جلوی دستیابی ایران به سلاح هسته‌ای را بگیرد