فیلم بیشتر »»
کد خبر ۲۵۰۳۳۰
تاریخ انتشار: ۱۹:۳۹ - ۱۷-۱۰-۱۳۹۱
کد ۲۵۰۳۳۰
انتشار: ۱۹:۳۹ - ۱۷-۱۰-۱۳۹۱

درگذشت یکی از مترجمان برجسته زبان آلمانی

 
یکی از مترجمان برجسته زبان آلمانی، پس از پنج ماه دست و پنجه نرم کردن با بیماری، درگذشت.
 
هادی بناییبه گزارش اتوبوس دات‌کام، «هادی بنایی» که تنها محقق فعال در زمینه جوک و لطیفه در ایران به شمار می‌رفت، تاکنون ده‌ها کتاب و رمان را با قلم ترجمه روان و شیوای خود روانه بازار نشر کرده بود و هنوز آثار متعددی از او در نوبت اخذ مجوز انتشار است.
 
این مترجم تاکنون بیش از سه هزار لطیفه را از زبان‌های آلمانی و انگلیسی به فارسی ترجمه کرده که علاوه بر مطبوعات، بخشی از آن در کتاب معروف «فرهنگ شوخی از A تا Z» منتشر شده است.
برچسب ها: هادی بنایی
ارسال به دوستان
هیچ طلایی زیر این سنگ‌ها نیست 6 نکته درباره بسته ماندن مجلس: اکثر مردم حتی متوجه تعطیلی اش هم نشدند! ۲۰ شرکت نفتی ارزشمند جهان بر اساس ارزش بازار (+اینفوگرافیک) نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران حضوری برگزار می‌شود شرق تهران غرق در بی‌آبی/ هشدار درباره شدیدترین فاز خشکسالی هیدرولوژیک محبوب‌ترین قهوه در جهان که دیابتی‌ها هم مجاز به نوشیدنش هستند نخستین واکنش تهران به توافق ترامپ : امپراتور روم هم ناچار شد با ساسانیان به توافق برسد کشف راز تاثیر حمله قلبی بر مغز ورود توده گردوخاک به کشور / رگبار و رعد و برق در ۱۰ استان با توافق فعلی چقدر پول به ایران برمی گردد؟ برگزیدگان کن۲۰۲۶ معرفی شدند کاهش قیمت تتر به کانال 167 هزار تومان هزینه ثبت نام کنکور ۱۴۰۵ و آزمون اختصاصی دانشجو معلمان چقدر است؟ رسانه‌ها مالیات بدهند، اما ۹۰ درصد اصناف نه! مونیکا ویت کیست؛ نظامی سابق آمریکایی که به جاسوسی برای ایران متهم شد و اف‌بی‌آی برای او جایزه تعیین کرد