فیلم بیشتر »»
کد خبر ۸۵۸۰۴۶
تاریخ انتشار: ۱۳:۵۱ - ۲۳-۰۶-۱۴۰۱
کد ۸۵۸۰۴۶
انتشار: ۱۳:۵۱ - ۲۳-۰۶-۱۴۰۱

سوره مرسلات (+ترجمه کامل و صوت)

سوره مرسلات (+ترجمه کامل و صوت)
هفتاد و هفتمین سوره قران کریم است که 50 ایه دارد و در مکه نازل شده است.

سوره های قرآن/ سوره مرسلات (متن، ترجمه و فایل صوتی)

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان

 

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ﴿۱﴾
سوگند به فرستادگان پى ‏درپى (۱)

 

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ﴿۲﴾
كه سخت توفنده‏ اند (۲)

 

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ﴿۳﴾
و سوگند به افشانندگان افشانگر (۳)

 

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ﴿۴﴾
كه [ميان حق و باطل] جداگرند (۴)

 

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ﴿۵﴾
و القاكننده وحى‏ اند (۵)

 

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿۶﴾
خواه عذرى باشد يا هشدارى (۶)

 

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ﴿۷﴾
كه آنچه وعده يافته‏ ايد قطعا رخ خواهد داد (۷)

 

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿۸﴾
پس وقتى كه ستارگان محو شوند (۸)

 

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ ﴿۹﴾
و آنگاه كه آسمان بشكافد (۹)

 

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿۱۰﴾
و آنگاه كه كوه ‏ها از جا كنده شوند (۱۰)

 

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿۱۱﴾
و آنگاه كه پيمبران به ميقات آيند (۱۱)

 

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿۱۲﴾
براى چه روزى تعيين وقت‏ شده است (۱۲)

 

لِيَوْمِ الْفَصْلِ ﴿۱۳﴾
براى روز داورى (۱۳)

 

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ﴿۱۴﴾
و تو چه دانى كه روز داورى چيست (۱۴)

 

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۱۵﴾
آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان (۱۵)

 

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ﴿۱۶﴾
مگر پيشينيان را هلاك نكرديم (۱۶)

 

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ﴿۱۷﴾
سپس از پى آنان پسينيان را مى ‏بريم (۱۷)

 

كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ﴿۱۸﴾
با مجرمان چنين مى ‏كنيم (۱۸)

 

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۱۹﴾
آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان (۱۹)

 

أَلَمْ نَخْلُقْكُمْ مِنْ مَاءٍ مَهِينٍ ﴿۲۰﴾
مگر شما را از آبى بى‏ مقدار نيافريديم (۲۰)

 

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَكِينٍ ﴿۲۱﴾
پس آن را در جايگاهى استوار نهاديم (۲۱)

 

إِلَى قَدَرٍ مَعْلُومٍ ﴿۲۲﴾
تا مدتى معين (۲۲)

 

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ﴿۲۳﴾
و توانا آمديم و چه نيك تواناييم (۲۳)

 

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۲۴﴾
آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان (۲۴)

 

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ﴿۲۵﴾
مگر زمين را محل اجتماع نگردانيديم (۲۵)

 

أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا ﴿۲۶﴾
چه براى مردگان چه زندگان (۲۶)

 

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُمْ مَاءً فُرَاتًا ﴿۲۷﴾
و كوه ‏هاى بلند در آن نهاديم و به شما آبى گوارا نوشانيديم (۲۷)

 

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۲۸﴾
آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان (۲۸)

 

انْطَلِقُوا إِلَى مَا كُنْتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿۲۹﴾
برويد به سوى همان چيزى كه آن را تكذيب میکرديد (۲۹)

 

انْطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ﴿۳۰﴾
برويد به سوى [آن] دود سه شاخه (۳۰)

 

لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ﴿۳۱﴾
نه سايه‏ دار است و نه از شعله [آتش] حفاظت مى ‏كند (۳۱)

 

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ﴿۳۲﴾
[دوزخ] چون كاخى [بلند] شراره مى‏ افكند (۳۲)

 

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ﴿۳۳﴾
گويى شترانى زرد رنگند (۳۳)

 

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۳۴﴾
آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان (۳۴)

 

هَذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُونَ ﴿۳۵﴾
اين روزى است كه دم نمى‏ زنند (۳۵)

 

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿۳۶﴾
و رخصت نمى‏ يابند تا پوزش خواهند (۳۶)

 

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۳۷﴾
آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان (۳۷)

 

هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ﴿۳۸﴾
اين [همان] روز داورى است‏ شما و [جمله] پيشينيان را گرد مى ‏آوريم (۳۸)

 

فَإِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ﴿۳۹﴾
پس اگر حيلتى داريد در برابر من بسگاليد (۳۹)

 

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۴۰﴾
آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان (۴۰)

 

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ﴿۴۱﴾
اهل تقوا در زير سايه ‏ها و بر كنار چشمه ‏سارانند (۴۱)

 

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿۴۲﴾
با هر ميوه‏ اى كه خوش داشته باشند (۴۲)

 

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿۴۳﴾
به [پاداش] آنچه میکرديد بخوريد و بياشاميد گواراتان باد (۴۳)

 

إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ﴿۴۴﴾
ما نيكوكاران را چنين پاداش مى‏ دهيم (۴۴)

 

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۴۵﴾
آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان (۴۵)

 

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ ﴿۴۶﴾
[اى كافران] بخوريد و اندكى برخوردار شويد كه شما گناهكاريد (۴۶)

 

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۴۷﴾
[ولى] آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان (۴۷)

 

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ﴿۴۸﴾
و چون به آنان گفته شود ركوع كنيد به ركوع نمى ‏روند (۴۸)

 

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ ﴿۴۹﴾
آن روز واى بر تكذيب ‏كنندگان (۴۹)

 

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ﴿۵۰﴾
پس به كدامين سخن پس از [قرآن] ايمان مى ‏آورند (۵۰)
 

فایل صوتی سوره مرسلات

ارسال به دوستان
captcha
اگر آب دریا را روی یخ‌های قطبی بریزیم چه می‌شود؟ ۷ نشانه غافلگیرکننده که از جدایی قریب‌الوقوع خبر می‌دهند آرژانتین از دل مرگ برگشت؛ کامبک قهرمان در برابر مصری که مثل یک مدعی جنگید شنیده شدن صدای انفجار در شهرستان سیریک/ سنتکام حمله به ایران را تایید کرد جهش قیمت نفت پس از لغو مجوز فروش نفت ایران توسط آمریکا تقابل اشک‌های مسی و رونالدو در جام جهانی ۲۰۲۶ اعتراف کم‌سابقه اکونومیست به اشتباه در پیش‌بینی قیمت نفت آمریکا مجوز فروش نفت ایران را لغو کرد وزیر دفاع ترکیه: پیام این اجلاس باید واضح باشد؛ ناتو دیگر فقط یک اتحاد نظامی نیست جهش قیمت نفت در پی لغو مجوز معافیت‌های نفتی ایران توسط آمریکا ولایتی: موضع ایران در حمایت از مقاومت تغییرناپذیر است/ محاصره یمن باید فوراً پایان یابد عربستان: ایران مسئول حمله به نفتکش سعودی است آمریکا : لغو مجوز فروش نفت ایران علم‌الهدی: قبل از شهادت قائد، نظر اداره کشور بر روی آیت الله سید مجتبی خامنه‌ای بود واکنش سخنگوی دولت به برخی اقدامات وحدت‌شکنانه روزهای اخیر