۰۹ بهمن ۱۴۰۴
به روز شده در: ۰۹ بهمن ۱۴۰۴ - ۱۱:۱۶
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۱۱۲۳۲۸۰
تاریخ انتشار: ۱۴:۵۸ - ۲۳-۰۹-۱۴۰۴
کد ۱۱۲۳۲۸۰
انتشار: ۱۴:۵۸ - ۲۳-۰۹-۱۴۰۴

حیرت انگیز: مخالفت شورای شهر تهران با خاکسپاری کامران فانی در قطعه نام‌آوران ؛ شرایط لازم این قطعه را ندارد

حیرت انگیز: مخالفت شورای شهر تهران با خاکسپاری کامران فانی در قطعه نام‌آوران ؛ شرایط لازم این قطعه را ندارد
شورای شهر تهران با خاکسپاری پیکر کامران فانی در قطعه نام‌آوران بهشت‌ زهرا مخالفت کرده است.

شورای شهر تهران با خاکسپاری پیکر کامران فانی در قطعه نام‌آوران بهشت‌ زهرا مخالفت کرده است.

به گزارش ایسنا، در حالی که قرار است مراسم تشییع و خاکسپاری کامران فانی فردا (دوشنبه، ۲۴ آذر) از محل سازمان اسناد و کتابخانه ملی به سمت بهشت زهرا برگزار شود و طبق اعلام پیشین، قطعه‌نام‌آوران به عنوان محل خاکسپاری او اعلام شده بود، حالا خبر رسیده که شورای شهر تهران با خاکسپاری این چهره پیشکسوت فرهنگی در این قطعه مخالفت کرده و حتی رایزنی محسن جوادی - معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی - هم در این زمینه نتیجه‌بخش نبوده است.

گویا شورای شهر تهران در سال‌های اخیر قوانینی را برای خاکسپاری چهره‌ها در قطعه نام‌آوران بهشت‌ زهرا (س) وضع کرده که در پی آن خاکسپاری برخی از آن‌ها در این قطعه با چالش‌هایی همراه شده است. حالا هم گفته‌اند کامران فانی شرایط لازم برای خاکسپاری در این قطعه را ندارد.

نامه مخالفت شورای شهر تهران با خاکسپاری کامران فانی در قطعه نام‌آوران بهشت زهرا

به گزارش ایسنا، کامران فانی متولد ۲۵ فروردین سال ۱۳۲۳ در قزوین‌ بود که روز شنبه، ۲۲ آذرماه از دنیا رفت. او مدرک دانشگاهی کارشناسی ارشد کتابداری‌ داشت و در سال ۸۲ به عضویت پیوسته شورای فرهنگستان زبان و ادب فارسی درآمد. فانی عضو هیئت علمی کتابخانه ملی و مدتی هم سرپرست بخش ایران‌شناسی این سازمان بود.

برخی از آثار کامران فانی عبارتند از: سرعنوان‌های موضوعی فارسی، رده‌بندی تاریخ ایران، رده‌بندی فلسفه اسلامی، فرهنگ موضوعی قرآن مجید، جنگ جهانی اول و دوم، دایره‌المعارف تشیع (نویسنده و ویراستار)، دانشنامه کودکان و نوجوانان، علم در تاریخ، جان برنال (ترجمه)، زردشت، سیاستمدار یا جادوگر؟، هنینگ (ترجمه)، سلوک روحی بتهوون، سالیوان (ترجمه)، خطابه پوشکین، داستایوفسکی (ترجمه)، مرغ دریایی، آنتوان چخوف (ترجمه)، آدم‌های ماشینی‌: روبات‌ها، کارل چاپک (ترجمه)، موش و گربه، گونتر گراس (ترجمه).

 

ارسال به دوستان
از پارلمان تا خیابان؛ نقش اپوزیسیون در تحولات آسیایی شهادت یک مرزبان در سیستان و بلوچستان کاهش ۲۵ درصدی منابع سازمان انتقال خون نماینده مجلس: انتشار لیست فرزندان خارج از کشور مقامات، برای ناامید کردن مردم است حریت: اردوغان پیشنهاد نشست سه‌جانبه ایران، آمریکا و ترکیه را مطرح کرد/ ترامپ موضع مثبت نشان داد محصلین اصفهانی در مدرسه دارالفنون؛ سال 1306(عکس) اغتشاشگران اصلی در خیابان نبودند ؛ در مجلس و تلویزیون و شوراها و ... دنبال شان باشید مردم به دنبال پول نقد در بانک ها/ افزایش 49 درصدی دریافت اسکناس بارش برف و باران در ۲۰ استان کشور نمایش فولکس واگن تیونینگ با رینگ‌های لکسانی (+عکس) در صورت حمله ترامپ به ایران، اهداف احتمالی چه خواهد بود؟ سقوط یک هواپیما در مرز کلمبیا و ونزوئلا/ همه سرنشینان کشته شدند پروژه «آگری‌نستور»؛ همزیستی خلاقانه کشاورزی و سکونت در معماری ویتنام (+عکس) تغییرات محسوسی که بعد از ترک قهوه دچارش می‌شوید یونیسف: یک میلیون کودک در غزه نیازمند حمایت فوری روانشناسی هستند