فیلم بیشتر »»
کد خبر ۲۹۵۲۷۹
تاریخ انتشار: ۱۵:۳۰ - ۲۰-۰۶-۱۳۹۲
کد ۲۹۵۲۷۹
انتشار: ۱۵:۳۰ - ۲۰-۰۶-۱۳۹۲

استاد آیتی مترجم قرآن درگذشت (+عکس)

استاد آیتی مترجم قرآن درگذشت (+عکس)
استاد عبدالمحمد آیتی از مترجمان بنام و چیره‌دست عربی به فارسی بود و ترجمه‌های فارسی قرآن مجید، نهج‌البلاغه و صحیفۀ سجادیه را به پایان برد.
مهر: استاد عبدالمحمد آیتی پژوهشگر، نویسنده و مترجم معاصر در حوزه فلسفه، تاریخ و ادب فارسی و عربی، صبح امروز در بیمارستان امام حسین (ع)، بعد از طی یک دوره بیماری در سن ۸۷ سالگی دعوت حق را لبیک گفت.

آیتی متولد سال ۱۳۰۵ در بروجرد و دارای مدرک دانشگاهی کار‌شناسی علوم معقول و منقول‌ از دانشگاه تهران بود.

او ابتدا در زادگاه خود برای کسب معلومات ابتدایی وارد مکتبخانۀ سنّتی آغاباجی شد، اما پس از چندی والدینش او را به دبستان اعتضاد که قدیمی‌ترین مدرسۀ مدرن در بروجرد به شمار می‌رفت، فرستادند.

استاد آیتی در سال ۱۳۲۰ وارد دبیرستان شد و در سال‌های پایانی این دوره به تحصیل علوم حوزوی علاقه‌مند گشت و به مدرسۀ علمیۀ نوربخش رفت و چند سالی نیز در آنجا علوم اسلامی را فراگرفت.

او در سال ۱۳۲۵ وارد دانشکدۀ علوم معقول و منقول دانشگاه تهران شد و پس از به پایان بردن این دوره به خدمت وزارت آموزش‌وپرورش درآمد و برای تدریس به بابل رفت. وی بیش از ۳۰ سال در شهرهای مختلف به‌عنوان دبیر به تدریس پرداخت و در کنار تدریس، سردبیری ماهنامۀ آموزش‌ و پرورش را نیز بر عهده داشت. استاد آیتی همچنین در دانشگاه فارابی و دانشگاه دماوند دروس ادبیات فارسی و عربی را تدریس می‌کرد.

استاد عبدالمحمد آیتی از مترجمان بنام و چیره‌دست عربی به فارسی بود و ترجمه‌های فارسی قرآن مجید، نهج‌البلاغه و صحیفۀ سجادیه را به پایان برد.

استاد آیتی از سال ۱۳۷۰ به عضویت پیوستۀ فرهنگستان زبان و ادب فارسی درآمد و پس از تشکیل گروه دانشنامۀ تحقیقات ادبی در سال ۱۳۷۱، تا سال ۱۳۷۹ ریاست این گروه و پس از آن ریاست شورای علمی دانشنامۀ تحقیقات ادبی فرهنگستان را نیز بر عهده داشت.

آیتی سال ۱۳۸۱ به عنوان چهره ماندگار معرفی شد.

برخی از آثار شادروان استاد عبدالمحمد آیتی عبارت‌اند از: کشتی شکسته (ترجمه‌)؛ تحریر تاریخ وصّاف؛ آمرزش ابوالعلا معری (ترجمه‌)؛ دربارۀ فلسفۀ اسلامی: روش و تطبیق آن؛ گزیده و شرح خمسۀ نظامی؛ تاریخ ابن‌خلدون (العبر)؛ شکوه قصیده؛ تاریخ دولت اسلامی در اندلس؛ قرآن مجید (ترجمۀ فارسی‌)؛ شکوه سعدی در غزل؛ شرح و ترجمۀ معلّقات سبع؛ الغارات در حوادث سال‌های معدود خلافت علی (ع‌)؛ گنجور پنج گنج؛ شرح منظومۀ مانلی و پانزده قطعۀ دیگر؛ بسی رنج بردم، بازنویسی‌شده از فردوسی؛ قصۀ باربد و بیست قصۀ دیگر از شاهنامه؛ معجم‌الأدبا (ترجمه)؛ داوری حیوانات نزد پادشاه پریان (ترجمه‌)؛ گزیدۀ شرح مقامات حمیدی؛ در تمام طول شب، شرح چهار شعر بلند نیما.
ارسال به دوستان
هرآنچه باید درباره خرید طلای آبشده بدانید افزایش پروازهای فرودگاه امام به روزانه بیش از ۴۰ نشست و برخاست روایت نیویورک تایمز از کشف الگوی پروازی جنگنده ها و بمب افکن های آمریکایی از سوی ایران کمک فوری/حال این مادربیمار وخیم است/ بیایید با هم زندگی را به ایشان هدیه کنیم قانون همان قانون قبلی است و کشت خشخاش ممنوع است سیل در جنوب و مرکز چین قربانی گرفت بانک مرکزی: در جنگ روزانه 50 میلیون تراکنش بانکی انجام می‌شد ساعت پروازهای فرودگاه مهرآباد و امام خمینی تغییر کرد(+ جزئیات) وزیر کشاورزی: مطالبات گندمکاران به زودی پرداخت می شود چرا فرزند «سازگار» شما محبوب‌تر است؟ علم جدید در مورد تبعیض در خانواده مانع اصلی پیشرفت مذاکرات ایران و آمریکا کدام است؟ رئیس جدید فدرال رزرو روز جمعه سوگند می‌خورد هشدار درباره بحران جهانی روغن موتور در پی تنش‌های خاورمیانه ذخایر سدهای آب تهران همچنان نگران‌کننده است؟ ترافیک سنگین در آزادراه‌های قزوین -کرج و ساوه - تهران/ انسداد سه روزه جاده چالوس