۲۱ آذر ۱۴۰۴
به روز شده در: ۲۱ آذر ۱۴۰۴ - ۱۵:۵۷
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۵۵۶۳۹۴
تاریخ انتشار: ۲۲:۳۷ - ۰۲-۰۶-۱۳۹۶
کد ۵۵۶۳۹۴
انتشار: ۲۲:۳۷ - ۰۲-۰۶-۱۳۹۶

ترجمه کتاب‌های ایرانی به زبان چینی

انتشارات «وجو» و انتشارات دانشگاهی «شی فن» چین،تفاهم‌نامه چاپ کتاب‌های ایرانی به زبان چینی را با مرکزساماندهی ترجمه و نشرانتشارات الهدی و انتشارات بین‌المللی حافظ امضاء کرد.

به گزارش ایسنا به نقل از موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، این تفاهم نامه صبح امروز در محل غرفه ایران در نمایشگاه کتاب پکن امضاء شد. براساس این تفاهم نامه،طرف چینی انتشارکتاب‌های ایرانی طرح تاپ را در دستور کار قرار داد و متقابلا در نظر دارد تعدادی کتاب چینی را در ایران به زبان فارسی منتشر کند.

تعدادی از عناوین کتاب‌های چینی مورد نظر طرف قرارداد نیز برای چاپ و انتشار به ناشران ایرانی معرفی شده است. انتشارات بین‌المللی حافظ نیز در این تفاهم با طرف چینی برای ایجاد مرکز تبادل فرهنگی بین دو کشور مذاکره کرده است.
برچسب ها: کتاب
ارسال به دوستان
مسعود کیمیایی: ۲۰ روز دیگر کار جدیدم را شروع می‌کنم مدارس و دانشگاه‌های زنجان در روزهای شنبه و یکشنبه غیرحضوری شد واتساپ با ویژگی های جدید بروزرسانی شد پوتین خطاب به پزشکیان:‌ شما با موضع ما آشنا هستید؛ در سازمان ملل از ایران حمایت می کنیم نقطه عطف صنعت کوانتوم: معرفی پردازنده ۱۰هزار کیوبیتی جهان با جهش ۱۰۰ برابری آذری جهرمی: آقای رئیس جمهور؛ بساط تبعیض‌های عظیم را به هم بزنید، سیاه کردن ابزار ارتباطی خبرنگاران مظلوم هنر نیست! ظریف: زمانی که آمریکایی‌ها همدیگر را می‌خوردند، ما اینجا تمدن داشتیم پلیس فتا: ۶۰ صفحه اینستاگرامی فعال در حوزه تبلیغات پزشکی مسدود شد اعتراض پلتفرم نماوا به بلاتکلیفی برنامه‌های رپ ؛ دو سال انتظار برای دريافت مجوز «فِلفور» پزشکیان: مصمم هستیم توافق جامع با روسیه را عملیاتی کنیم قیمت یک شانه تخم‌مرغ به ۲۴۵ هزار تومان رسید ساختار حکمرانی فهمیده‌ باید به موسیقی رپ فرصت داد و این اتفاق مهمی است عذرخواهی محمدرضا شایع از حضور در برنامه علی ضیا ؛ اشتباه کردم، شرمنده علم‌الهدی:‌ اولویت زن باید توجه به خانواده باشد؛ این فرهنگ فاطمی است امام جمعه ارومیه: دشمن به دنبال تغییر اعتقادات جوانان است