۱۰ بهمن ۱۴۰۴
به روز شده در: ۱۰ بهمن ۱۴۰۴ - ۱۵:۰۱
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۷۲۲۶۷
تاریخ انتشار: ۱۲:۰۳ - ۲۴-۰۲-۱۳۸۸
کد ۷۲۲۶۷
انتشار: ۱۲:۰۳ - ۲۴-۰۲-۱۳۸۸

اوباما در نمايشگاه كتاب تهران

بعضي از زنان، سنجاق‌سر و کليپس‌هايي براي روسري‌هاي خود استفاده مي‌کنند که نام اوباما بر آن به چشم مي‌خورد و عده‌اي از آنها نيز روسري‌هايي با طرح‌هايي مشابه پرچم آمريکا بر سر مي‌کنند.

ترجمه‌هاي همزمان و رقابتي از کتابي يکسان، يکي از راهکارهاي اخير مترجمان طرفدار مد روز براي کسب درآمد بيشتر و فوري در بازار ترجمه‌ايران است. ظاهرا کتاب‌هاي باراک حسين اوباما نيز قرار است پيروي همين قاعده باشند و با ترجمه‌هاي موازي و شمارگان بالا وارد بازار کتاب ايران شوند.

به گزارش خبرگزاري کتاب ايران (ايبنا) تاکنون دو کتاب از باراک اوباما به فارسي ترجمه شده است. نخستين کتاب با نام «روياهاي پدرم» را که ماه گذشته برنده «جايزه كتاب بريتانيا» در بخش زندگي‌نامه‌نويسي شد، ريتو بحري با شمارگان ۷ هزار نسخه ترجمه کرده و کتاب ديگر با نام «جسارت اميد» را آرش عزيزي به فارسي برگردانده است.

البته به رسم تقليد ترجمه‌هاي ديگري نيز از اين دو کتاب در راهند. ترجمه‌آثار باراک اوباما امسال در بيست و دومين نمايشگاه بين‌المللي کتاب تهران، ميزبان ناخوانده‌طرفداران ايراني خود بود.

به گزارش روزنامه‌آلماني «دي‌ولت» هم‌اکنون يک تک‌نگاري درباره اوباما در بسياري از کتاب‌فروشي‌ها و حتي دکه‌هاي روزنامه‌فروشي ايران نيز يافت مي‌شود که در اين ميان به پرفروش‌ترين کتاب‌ها تبديل شده است.

به گفته‌خبرنگار اين روزنامه، شايد يکي از علت‌هاي پرفروش بودن اين کتاب‌ها تاکيد برنام مياني اوباما، «حسين»، در پشت جلد تک‌نگاري ياد شده باشد که يادآورنام امام سوم شيعيان براي آنهاست. محبوبيت اوباما در ايران تنها به موضوع انتشار اين دو کتاب از او خلاصه نمي‌شود.

روزنامه‌«دي‌ولت» همچنين در مقاله‌اي به قلم پتر شوت آورده است که اکنون در برخي از شهرهاي بزرگ ايران، پيراهن‌هاي آستين کوتاهي که تصوير اوباما بر آن نقش بسته برتن جوانان، دانشجويان و مردم عادي به‌‌چشم مي‌‌خورد.

بعضي از زنان، سنجاق‌سر و کليپس‌هايي براي روسري‌هاي خود استفاده مي‌کنند که نام اوباما بر آن به چشم مي‌خورد و عده‌اي از آنها نيز روسري‌هايي با طرح‌هايي مشابه پرچم آمريکا بر سر مي‌کنند.

به گزارش دويچه وله، با نزديک شدن زمان انتخابات در ايران بر تابلو‌هاي تبليغاتي دو نفر از نامزدهاي اصلي انتخابات رياست جمهوري، مهدي كروبي و مير حسين موسوي، شعار «تغيير» و در کنار آن واژه انگليسي Change به چشم مي‌خورد و اين نشانگر آن است که شعارهاي اوباما نيز بر رقابت‌‌هاي انتخاباتي ايران تاثير گذاشته‌ است.
 
پربیننده ترین پست همین یک ساعت اخیر
ارسال به دوستان
ساده اما زیبا؛ معماری اثرگذار یک ساختمان اداری در وین (+عکس) توقیف محموله دو میلیون بشکه‌ای نفت خام و دو نفتکش متعلق به شرکت نیکو در تنگه مالاگا؛ ابعاد یک خطای پرهزینه تصاویری بی نظیر از شاخ‌دار معروفِ جنگل‌های ابری اکوادور فورد فیستا شخصی‌سازی‌شده با استایل کف‌خواب (+عکس) واکنش رئیس قوه قضاییه به تروریستی نامیدن سپاه توسط اروپا: عواقب این حماقت برایشان گران تمام خواهد شد عبور حق بیمه تولیدی «ملت» از 17 همت استقبال از جشنواره فجر/ فروش ۳۰ هزار بلیت در ۳ ساعت! ترامپ در حال بررسی عملیات یورش و اعزام نیروهای ویژه به داخل ایران است زلنسکی: آماده دیدار با پوتین هستم امام جمعه تهران: گمان نمی کنم آمریکا حماقت کند چون پیروز جنگ نخواهد بود مسکو: احتمالا آمریکا حمله می کند، اما تهران این بار آماده‌تر از جنگ 12 روزه است/ وضعیت نگران‌کننده است ادعای رسانه آمریکایی: گفتگوی مستقیم بین ایران و آمریکا به نتیجه نرسید ۱۴ شهر خوزستان در وضعیت قرمز و نارنجی طالبان: ماده «بدعت» در اصول‌نامه جزایی شامل شیعیان نمی‌شود برسد به دست آقای پزشکیان!