۰۲ اسفند ۱۴۰۲
به روز شده در: ۰۲ اسفند ۱۴۰۲ - ۱۸:۲۵
فیلم بیشتر »»

غزل شماره 270 حافظ

درد عشقی کشیده‌ام که مپرس
زهر هجری چشیده‌ام که مپرس

گشته‌ام در جهان و آخر کار
دلبری برگزیده‌ام که مپرس

آن چنان در هوای خاک درش
می‌رود آب دیده‌ام که مپرس

من به گوش خود از دهانش دوش
سخنانی شنیده‌ام که مپرس

سوی من لب چه می‌گزی که مگوی
لب لعلی گزیده‌ام که مپرس

بی تو در کلبه گدایی خویش
رنج‌هایی کشیده‌ام که مپرس

همچو حافظ غریب در ره عشق
به مقامی رسیده‌ام که مپرس

تفسیر :

معشوق خوبی دارید که آرام دل شماست و همیشه در کنارتان خواهد ماند. شک و بدبینی نسبت به او را از دل خارج کنید زیرا کلامش سرشار از صفا و صمیمیت و عشق است. او به خاطر علاقه ای که به شما دارد سختی های راه را تحمل کرده، قدرش را بدانید که با او به عزت و شوکت خواهید رسید.

نیتی در دل دارید که برای تان مهم و عزیز است. صبر داشته باشید و نگران نباشید. مسافرتان در صحت و سلامت به سر می برد. بیمار به زودی شفا پیدا می کند.

«فاجعه دیپلماسی قرن»؛ توصیف امیر عبداللهیان از وتوهای آمریکا سرمربی اینترمیامی به لیونل مسی: انتخاب کن، یا کوپا یا المپیک!‏ بازیکن آلومینیوم مقابل استقلال خوزستان (فیلم) شماره جدید مجله عصر روشن ؛ جمشید هاشم‌پور یا آریا؟ در جست‌وجوی قهرمان افزایش مبتلایان به بیماری عفونت حاد تنفسی در افغانستان تصاویری جالب از عبدالکریم حسن مدافع قطری پرسپولیس با ماسک کوبا: آمریکا در نسل‌کشی غزه هم‌دست اسرائیل است نیکی هیلی : آمریکا نیاز به پادشاه ندارد / از اقدامات تلافی جویانه ترامپ نمی‌ترسم صحبت های امیدوارکننده مورایس؛ ما هم می توانیم شگفتی سازی کنیم موسوی: اختلال در سامانه های مجلس قبل از آغاز جلسات علنی رفع می شود شروط صلح روسیه و اوکراین از زبان لاوروف آخرین وضعیت درختان پادگان ۰۶ پردیس افکاری بازیگر قدیمی تلویزیون و سینما را دریابید ممنوعیت تبلیغات کاندیداهای مجلس دوازدهم تا ساعت ۲۴ امشب دیدار قلعه نویی و مانچینی در ریاض (+عکس)
وبگردی