۱۹ آبان ۱۴۰۴
به روز شده در: ۱۹ آبان ۱۴۰۴ - ۲۳:۱۰
فیلم بیشتر »»

غزل شماره 270 حافظ

درد عشقی کشیده‌ام که مپرس
زهر هجری چشیده‌ام که مپرس

گشته‌ام در جهان و آخر کار
دلبری برگزیده‌ام که مپرس

آن چنان در هوای خاک درش
می‌رود آب دیده‌ام که مپرس

من به گوش خود از دهانش دوش
سخنانی شنیده‌ام که مپرس

سوی من لب چه می‌گزی که مگوی
لب لعلی گزیده‌ام که مپرس

بی تو در کلبه گدایی خویش
رنج‌هایی کشیده‌ام که مپرس

همچو حافظ غریب در ره عشق
به مقامی رسیده‌ام که مپرس

تفسیر :

معشوق خوبی دارید که آرام دل شماست و همیشه در کنارتان خواهد ماند. شک و بدبینی نسبت به او را از دل خارج کنید زیرا کلامش سرشار از صفا و صمیمیت و عشق است. او به خاطر علاقه ای که به شما دارد سختی های راه را تحمل کرده، قدرش را بدانید که با او به عزت و شوکت خواهید رسید.

نیتی در دل دارید که برای تان مهم و عزیز است. صبر داشته باشید و نگران نباشید. مسافرتان در صحت و سلامت به سر می برد. بیمار به زودی شفا پیدا می کند.

مشکل ویزا تیم ملی فوتبال حل شد ولی الله سیف: اقتصاد ایران در نقطه‌ای قرار گرفته که ادامه وضع موجود دیگر ممکن نیست / نظام چند نرخی ارز موتور خلق رانت شده است ماجرای فیلم خصوصی سعید کریمی بازیکن ملوان چه بود؟ آمریکا: سوریه در فهرست کشورهای حامی تروریسم باقی می‌ماند رشد ۸۰ درصدی تسهیلات فرزندآوری؛ بانک ملی ایران پیشرو در حمایت از خانواده‌ها شهریاری عضو کمیسیون امنیت ملی مجلس: شرط ایران تحویل مواد غنی‌شده در ازای لغو همه تحریم‌هاست/ مصر، عمان و نروژ در حال میانجی‌گری‌اند نمای خیره‌کننده زمین در شب از نگاه ماهواره‌های NOAA GOES (+عکس) آذر منصوری: فیلترینگ فقط محدودسازی نیست؛ رانت عظیمی در بازار فیلترشکن‌ها ایجاد شده است شیما محمدی، کارگردان زن «کازابلانکا»/ کامران تفتی و سینا رازانی ستاره‌های تئاتر جدید‌ (عکس) ترامپ بی‌بی‌سی را به شکایت یک میلیارد دلاری تهدید کرد بزرگ‌ترین یوتوبر جهان یک پارک تفریحی مدرن در عربستان راه‌اندازی می‌کند نتانیاهو: تهدید موشکی و هسته‌ای ایران را از بین بردیم ترامپ کارکنان خطوط هوایی آمریکا را تهدید کرد ساناز بیان پشت صحنه نمایش جدید/ خالق «عامدانه، عاشقانه، عابدانه» با تیپی متفاوت (عکس) ثبت ۲۸۲ مورد نقض آتش‌بس در نوار غزه