۱۶ آذر ۱۴۰۴
به روز شده در: ۱۶ آذر ۱۴۰۴ - ۲۰:۲۵
فیلم بیشتر »»
کد خبر ۲۴۶۴۳۸
تاریخ انتشار: ۱۱:۱۰ - ۲۷-۰۹-۱۳۹۱
کد ۲۴۶۴۳۸
انتشار: ۱۱:۱۰ - ۲۷-۰۹-۱۳۹۱

ترکیه اشعار مولانا را به 22 زبان ترجمه می‌کند

طاهر آکیوریک با گفتن این که این اشعار در 6 جلد منتشر شده افزود: «هر کس در جهان از اشعار رومی تاثیر پذیرفته و نسخه ترکی آن نیز با استقبال وسیع مردم روبرو شده است».

«متنوی» اثر جاویدان مولانا جلال‌الدین محمد رومی در حال ترجمه به 22 زبان است و به تازگی نسخه روسی آن از سوی یک ناشر ترک منتشر شده است.

به گزارش مهر به نقل از آناتولی‌نیوز، شهردار قونیه، شهر محل دفن مولانا گفت: به دنبال گرامیداشت هفتصد و سی و نهمین دوره درگذشت این شاعر، این اثر بزرگ به زبان فرانسوی، اسپانیایی، انگلیسی، چینی و یونانی منتشر شده و می‌توان گفت که نیمی از مردم جهان قادر به خواندن اشعار این شاعر هستند.

طاهر آکیوریک با  گفتن این که این اشعار در 6 جلد منتشر شده افزود: «هر کس در جهان از اشعار رومی تاثیر پذیرفته و نسخه ترکی آن نیز با استقبال وسیع مردم روبرو شده است».


مقبره مولانا در قونیه ترکیه


مثنوی مولانا به زبان فارسی سروده شده و مولانا در محلی به دنیا آمد که امروز تاجیکستان است و در قونیه مرکز ایالت آناتولی به خاک سپرده شده که امروز در ترکیه واقع شده است. این مجموعه 6 جلدی دربرگیرنده 25 هزار بیت یا 50 هزار مصرع است.

به گفته شهردار قونیه هر سال در ماه دسامبر چندین بازدید دولتی از کشورهای مختلف از این شهر به عمل می‌آید و این کتاب‌ها به عنوان هدیه به سفیران فرهنگی داده می‌شود.

به گفته وی امکان خواندن مثنوی به زبان‌های فارسی، ترکی، اردو، فرانسوی، اسپانیایی، انگلیسی، عربی، آلمانی و ایتالیایی وجود دارد و ترجمه‌های دیگر از این اثر بزرگ در راه است.
ارسال به دوستان
احیای لوتوس اسپریت سری ۱؛ پروژه گران قیمت بریتانیایی(+عکس) معاون استاندار خراسان رضوی: وکیل مشهدی به علت سکته قلبی فوت شده سرپرست استقلال: جریان‌های حاشیه‌ساز با دروغ‌پردازی درباره رامین رضاییان به‌دنبال برهم زدن تمرکز تیم هستند تمام مدارس و دانشگاه‌های یزد تا پایان هفته غیرحضوری شد انتقاد تند ستاره آلمانی از قرعه‌کشی جام جهانی ۲۰۲۶؛ لیتبارسکی: «این یک نمایش مضحک بود!» وزیر خارجه عراق: تنش میان ایران و آمریکا بر عراق تاثیر می‌گذارد سهراب بختیاری‌زاده فاش کرد: دلیل فنی کنار گذاشتن ایمان مبعلی از جام جهانی ۲۰۰۶ ربطی به علی دایی نداشت اختلال روانی یک سوم نظامیان اسرائیلی سینمای بدون دانشجو ؛ پایان عصر آرمان خواهی یا نشانه بحرانی عمیق؟ ظریف: اسرائیل توان ایران را دست‌کم گرفته بود مدارس و دانشگاه‌ها در فارس تا پایان هفته مجازی شدند تیر خلاص قالیباف به شواریعالی انقلاب فرهنگی! نتانیاهو: کشور فلسطینی مستقل در مجاورت اسرائیل تشکیل نخواهد شد باکیچ به تمرینات پرسپولیس بازگشت؛ غیبت رفیعی، هافبک مونته‌نگرویی را به ترکیب اصلی نزدیک کرد مدارس و ادارات تهران فردا دوشنبه حضوری هستند
نظرسنجی
با توجه به مشخص شدن رقبای ایران در مرحله نخست جام جهانی فوتبال، به نظر شما تیم ملی می تواند به مرحله بعدی صعود کند؟