فیلم بیشتر »»
کد خبر ۶۴۸۷۰۰
تاریخ انتشار: ۱۰:۵۱ - ۱۹-۱۰-۱۳۹۷
کد ۶۴۸۷۰۰
انتشار: ۱۰:۵۱ - ۱۹-۱۰-۱۳۹۷

گاف مترجم وزیر خارجه آمریکا درباره ایران

عصر ایران
شایان ذکر است که تیم مترجمین پمپئو، وی را از آمریکا در جریان سفرش به منطقه همراهی می کند.

مترجم وزیر خارجه آمریکا در کنفرانس خبری روز گذشته «مایک پمپئو» در زمان ترجمه حرف‌های وی درباره ایران گاف داد.

به گزارش مهر به نقل از خبرگزاری عمون، مسئولان وزارت خارجه اردن اعلام کردند که مترجم «مایک پمپئو» وزیر خارجه آمریکا در جریان کنفرانس خبری روز گذشته وی با ایمن الصفدی همتای اردنی اش درباره ایران دچار اشتباه شد.

پمپئو در این کنفرانس خبری گفت که اردن سال گذشته سفیر خود را از تهران فراخواند اما مترجم وی در زمان ترجمه مدعی شد که اردن سفیر ایران را از امان اخراج کرد این در حالی است که این اتفاق به هیچ عنوان روی نداده و سفیر ایران در اردن به فعالیت های مختلف خود در این کشور ادامه می دهد.

شایان ذکر است که تیم مترجمین پمپئو، وی را از آمریکا در جریان سفرش به منطقه همراهی می کند.

هنوز مشخص نشده که این اشتباه سهوا صورت گرفته و یا عمدی در کار بوده است.

ارسال به دوستان
روایت فریدون جیرانی فیلمساز از عملکرد لاریجانی در ارشاد و تلویزیون شکل عجیب نخستین کارواش‌ها در جهان! (عکس) اگر همیشه خسته اید و انرژی ندارید این دلایل را بررسی کنید واردات 2200 قلم کالا با ارز حاصل از صادرات دستگیری ۸ عامل نزاع منجر به قتل در امیدیه ایده‌ای برای افزایش جمعیت؛ دانشمند چینی می‌خواهد قاعدگی را به یک‌بار در هر سه ماه برساند هشدار بانک مرکزی اروپا درباره خطر رکود در صورت تداوم جنگ نتایج «آزمون خدمتگزاران» فردا اعلام می‌شود فارین افرز: تنگه هرمز سالانه 80 میلیارد دلار درآمد عاید ایران می کند سدهای کشور چقدر آب دارند؟ مرعشی: حوادث دی‌ماه دیگر تکرار نخواهد شد پاکستان: خدمه کشتی توسکا امروز دوشنبه به ایران تحویل داده می‌شوند نعیم قاسم: در لبنان آتش بس نیست، دشمن همچنان حمله می کند مبلغ وام ضروری به دانشجویان آسیب دیده از جنگ‌ چقدر است؟ دراپ‌ سایت به نقل از مقام ایرانی: ایران هر گونه تلاش برای تغییر شرایط موجود در تنگه هرمز را رد می‌کند