فیلم بیشتر »»
کد خبر ۷۱۳۵۸۶
تاریخ انتشار: ۱۰:۴۵ - ۲۴-۱۱-۱۳۹۸
کد ۷۱۳۵۸۶
انتشار: ۱۰:۴۵ - ۲۴-۱۱-۱۳۹۸
رپرتاژ آگهی

بررسی وضعیت بازار ترجمه در ایران

عصر ایران
جامعه دانشگاهی ایران در هر سال ده‌ها هزار مقاله و کتاب را تولید می‌کند که توسط صدها موسسه در سطح کشور ترجمه می‌شوند. در این مقاله وضعیت بازار ترجمه ایران مورد بررسی قرار گرفته است.

جامعه دانشگاهی ایران هر ساله هزاران اثر علمی را تولید می‌نماید که در قالب کتاب و مقاله در خارج از کشور به چاپ می‌رسند. همچنین افراد بسیاری نیز به قصد مهاجرت یا مسافرت نیاز به ترجمه رسمی اسناد و مدارک دارند. موسسه ترجمه نیتیو پیپر با سابقه چندین ساله در حوزه ترجمه و با همکاری اساتید و مترجمین برجسته و حرفه‌ای، گزارشی در زمینه وضعیت بازار ترجمه در ایران آماده نموده است که در می‌توانید در ادامه آن را مطالعه نمایید.

بررسی وضعیت بازار ترجمه در ایران

وضعیت ترجمه در ایران

وضعیت ترجمه در ایران را می‌توان از دو منظر تقاضا برای ترجمه و موسسات ارائه دهنده خدمات ترجمه بررسی کرد. در بحث تقاضا برای ترجمه باید محتوایی را که هر ساله به زبان‌های مختلف ترجمه می‌شود را ارزیابی نمود. در حال حاضر در هر سال در حدود 40 هزار مقاله علمی توسط پژوهشگران ایرانی در مجلات با کیفیت بالا به چاپ می‌رسد. همچنین به همین میزان یا بیشتر نیز مقالاتی در مجلات متوسط و با کیفیت پایین به چاپ می‌رسند که شاید تخمین 100 هزار مقاله رقم درستی باشد. از سوی دیگر صدها کتاب یا فصل کتاب نیز توسط اساتید برجسته در رشته‌های مختلف به زبان‌های خارجی از جمله انگلیسی منتشر می‌شود. در کنار این حجم از تولیدات علمی باید به ترجمه‌ مدارک و اسناد اشاره کرد که بیشتر توسط افرادی که قصد مسافرت یا مهاجرت دارند انجام می‌شود. این آمارها و ارقام حجم بسیار بالای ترجمه در کشور را نشان می‌دهد.

از سوی دیگر در حوزه ارائه دهندگان خدمات ترجمه یا موسسات ترجمه نیز گروه‌های مختلفی فعالیت دارند. برخی از موسسات ترجمه به ارائه ترجمه اسناد رسمی می‌پردازند و دارای مجوز از نهادهای مختلف کشور هستند. همچنین موسساتی نیز توسط دانشگاه‌ها تاسیس شده‌اند که وظیفه ترجمه تولیدات علمی دانشگاه مربوطه را برعهده دارند. و در نهایت صدها موسسه مستقل و هزاران مترجم نیز در سطح کشور فعالیت دارند. بنابراین می‌توان به حجم بالای ترجمه و نیروی کاری که در این حوزه مشغول هستند پی برد.

در کنار صدها موسسه که در زمینه ترجمه فعالیت دارند، موسسه نیتیو پیپر نیز در حوزه ترجمه نیتیو و تخصصی و ترجمه رسمی اسناد و مدارک فعالیت دارد. ویراستاری مقاله و کتاب، نگارش صفحه عنوان و کاورلتر مقاله، ویرایش اصلاحات زبانی مقالات داوری شده، نگارش انگیزه نامه از جمله خدمات دیگر موسسه نیتیو پیپر است. شما می‌توانید با مراجعه به سایت نیتیو پیپر با خدمات مختلف ما در زمینه ترجمه آشنا شوید. همچنین می‌توانید از خدمات آنلاین ما از جمله بخش برآورد آنلاین هزینه ترجمه نیز به صورت رایگان استفاده نمایید.


برخی از خدمات ارائه شده توسط موسسه ترجمه نیتیو پیپر

  • ترجمه بیش از ۱۰۰۰ مقاله‌ علمی در رشته‌­های دانشگاهی مختلف؛
  • چاپ مقالات ترجمه‌ شده‌ موسسه‌ نیتیو پیپر در مجلات معروف و معتبر جهان؛
  • ارائه‌ی بهترین کیفیت ترجمه‌ی تخصصی و نیتیو؛
  • همکاری با قوی‌­ترین گروه ترجمه به‌صورت تخصصی در رشته­‌های دانشگاهی مختلف؛
  • همکاری با چندین مجله‌ی بین‌­المللی در امور مربوط به ویرایش تخصصی مقالات آن‌ها؛
  • مؤسس و صاحب‌امتیاز چندین نشریه‌ی علمی دانشگاهی به زبان فارسی و انگلیسی.

 

ارسال به دوستان
غول انرژی آمریکا که روی کاغذ کولاک می کرد/ وقتی رشد سریع، داستان سقوط تعریف می کند چرا از ایرانیان خارج کشور که مخالف جنگ و سلطنت‌طلبی اند، خبر چندانی منتشر نمی‌شود؟ سازمان حج: بیش از ۱۷ هزار ایرانی به عربستان رفتند بازداشت ۴ اسرائیلی به اتهام همکاری با ایران هشدار نماینده مجلس به آمریکا: با کل نیروی دریایی‌تان هم توان عبور از تنگه هرمز را نخواهید داشت اختلاف بلژیک - اسراییل بر سر ختنه عارف: به زودی تحریم‌ها با پیروزی بزرگ ملت ایران رفع خواهد شد ترامپ: آتش‌بس برقرار است/پیشنهاد ما فراتر از «یک پیشنهاد یک‌صفحه‌ای» بود مخالفت روسیه با پیش‌نویس قطعنامه آمریکا و بحرین درباره تنگه هرمز 50 روش ساخت دوپامین بدون استفاده از صفحه نمایش (اینفوگرافیک) احضار سفیر چین در بریتانیا مردانگی نرم و تأثیر آن بر رضایت زناشویی: شکستن سکوتی که نجات بخش روابط عاطفی ست سامانه جدید بارشی در راه ایران تعرفه خودرو برقی و هیبریدی اصلاح شد(+سند) بلومبرگ: پاکستان از خرید فوری ال‌ان‌جی به دلیل امید به کاهش تنش در هرمز، خودداری می‌کند